MT.FUJI TIMES Vol. 1
2/4
Price: Free Mt. Fuji Times Vol.1 No.1 October 1, 2016 2 Hiking the Foot of Mt. Fuji 富士ふじ山麓さんろくハイキング In June 11th, 2016, some of the crew members of Mt. Fuji Times went hiking in the Lake Kawaguchi area, Fuji-Yoshida city. We show you where we visited and introduce you to those authentic sights in the area. 今年ことし6月がつ11日にち、Mt. Fuji Timesのメンバーは富士吉田市ふじよしだしの河口湖かわぐちこへ遠足えんそくに行いきました。私わたしたちが訪おとずれた素晴すばらしい観光地かんこうちを紹しょう介かいします。 Oishi Park is located along the north side of Lake Kawaguchi. 大石おおいし公園こうえんは河口湖かわぐちこの北岸ほくがんにあります。 This park is famous as a place where people can enjoy the stunning scenery of Mt. Fuji. It is also famous for lots of lavender which blooms from late June to early July. Around this time, Kawaguchiko Herb Festival is also held. Surrounded by lavender, you can enjoy the breathtaking scenery of Mt. Fuji. In early October, ‘The Wall of Flowers’ festival is held. You are able to see the Street of Flowers. 美しいうつくしい富士山ふじさんの景色けしきが楽たのしめる場ば所しょとして有名ゆうめいです。6月がつ下旬げじゅんから7月がつ上旬じょうじゅんはラベンダーが一面いちめんに咲さきほころぶ風景ふうけいでも知しられています。その時期じきには河口湖かわぐちこハーブフェスティバルが開催かいさいされます。ラベンダーに囲かこまれて、素す晴ばらしい富士山ふじさんの風景ふうけいを楽たのしむことができるでしょう。 At a facility called Kawaguchiko Natural Living Center, you can buy many kinds of souvenirs. Especially, blueberry ice cream and jam made there is very popular among tourists. You can also buy goods related to “Fujipyon”, who is the mascot character of Fuji-Kawaguchiko town. 園内えんないには、河口湖かわぐちこ自然しぜん生活館せいかつかんという施設しせつがあり、さまざまなお土産みやげも販売はんばいされています。特とくにブルーベリー・ソフトクリームやここで作つくられるブルーベリー・ジャムは観光客かんこうきゃくにとても人気にんきがあります。また富士ふじ河口湖町かわぐちこまちのマスコットキャラクターである「ふじぴょん」グッズも購入こうにゅうすることができます。 Unfortunately, during our visit, it was not clear enough to observe Mt. Fuji. However, lavenders in the park started blooming and we had a great time strolling in the park surrounded by the smell of lavender. 残念ざんねんながらこの日ひは天気てんきはあまり良よくなく、雄ゆう大だいな富ふ士じ山さんを観みられませんでした。それでもラベンダーは咲さき始はじめており、その香かおりに包つつまれながら公こう園えんを散歩さんぽするのはとても素敵すてきな時間じかんでした。 Sharing a blueberry ice cream, we found it was very fruity and tasty. You should try it! 皆みなで1本 ぽんのブルーベリー・ソフトクリームを味見あじみしました。とってもフルーティで美味びみでした。是ぜ非ひ、お試ためしください。 Oishi pongee is the local traditional hand-woven pongee, which dates from the Edo period. 大石おおいし紬つむぎは江戸えど時代じだいから伝つたわる地じ元もとの伝統でんとう工芸こうげいです。 There is an exhibition of looming and other tools to make pongee fabric. Also, many kimonos are displayed and various pongee goods are sold. 機織はたおり機きや着物きものの展示てんじがあり、さまざまな紬つむぎグッズが販売はんばいされています。 Besides Oishi Park, we found a fancy cafe & bakery with an amazing lake view. Its name is ‘Lake Bake’. 大石おおいし公園こうえんの隣となりにある「レイク ベイク」は、素晴すばらしい景色けしきを眺ながめながら、焼やき立たてパンとカフェを楽たのしめるお店みせです。 The center organizes classes such as plants dyeing, hand-woven and animal figures made from cocoons. Would you like to buy traditional goods or make your own original craft goods in the style of Oishi pongee for your precious family members or friends? You should try the class in which you can make your own animal mascot from cocoons because it takes only 30 minutes and is not so difficult. ハーブ染ぞめや手作てづくり教室きょうしつもあります。大切たいせつなご家族かぞくやご友人ゆうじんへのお土産みやげとして伝統的でんとうてきな大石おおいし紬つむぎ品ひんをお求もとめになるか、オリジナル紬つむぎグッズを手て作づくりしては?繭まゆで作る動物どうぶつマスコットは制作せいさく時間じかんが30分ぷんほどで簡単かんたんです。是ぜ非ひ、お試ためしください。 1. Oishi Park 大石おおいし公園こうえん Café 2. Oishi Pongee Traditional Craft Center 大石おおいし紬つむぎ伝統でんとう工芸館こうげいかん ACCESS from Kawaguchiko railway station to 1. Oishi Park / 2. Oishi Pongee Traditional Craft Center Bus 30 min to ‘Kawaguchiko Shizen Seikatsukan’, get off at the terminal.
元のページ
../index.html#2